От дохристианской армянской литературы уцелело несколько надписей и немногочисленные мифические сказания, сохраненные писателями V в. Древнейшие надписи – это в большинстве своем клинопись урартанцев.
История сохранившейся армянской литературы, которая начала развиваться с IV в., отражает четыре эпохи расцвета, прерываемые иностранными вторжениями, которые разоряли страну и истребляли ее народ. В число литературных памятников входят исторические описания арабских, византийских и персидских войн и нашествий монголов и турок из Центральной Азии; богословская полемика; чрезвычайно богатая религиозная поэзия, живописавшая страдания народа и взывавшая к Богу о помощи.
Четвертым столетием датированы такие творения, как проповеди св. Григория (Григора) Просветителя, обратившего народ в христианство; приписываемая Агатанкехосу история укоренения христианства в Армении; житие св. Григория от Зенопа Клага и написанная Павсдосом Бузантом история современной ему Армении.
Усвоение армянского алфавита привело в начале V в. к появлению армянской Библии и переводов многих других текстов, включая исторические труды Евсевия Кесарийского и Иосифа Флавия. Среди самобытных произведений того периода достойны упоминания сочинение Езника (Кохбаци), направленное против греческих философов; написанное Егише Вартапедом романизированное житие Вартана Мамиконяна, который успешно противился стремлению персов навязать армянам зороастризм; созданная Мовсесом Хоренаци (Моисеем Хоренским) монументальная история Армении от Адама до того времени, в которое выпало жить автору, содержащая множество мифов и полуисторических повестей, свидетельствовавших о богатом устном предании.
К началу XI в. относится «Книга скорбных песнопений» Григория из Нарека (Грегора Нарекаци), где он в живых поэтических образах описывает страдания народа и взывает к Богу о спасении. Несколько позже его внук Грегор Макистрос стал автором талантливых религиозных посланий и переводов Платона, а кроме того, написал грамматику.
В течение XII в. разговорный язык (ашхарабар) преобразовался в литературный язык, а употребление старого литературного языка (грабар) отошло к религиозным сочинениям. Наиболее известным писателем той эпохи был Нерсес Шнорали (Милостивый), прославившийся и религиозными, и светскими поэтическими сочинениями. Важное значение имели трактат о лихорадке Мхитара Эраци, юридический трактат Мхитара Гоша и житие Нерсеса Шнорали, написанное Нерсесом Лампронаци. В это время вновь появляются стихотворения о доблести, любви и красоте, начиная с V в. почти полностью вытесненные стихотворными славословиями святых и мучеников и религиозными гимнами.
Книгопечатание на армянском языке началось в Эчмиадзине в 1512 г., в Константинополе – в 1570 г., в иных местах – в XVII в. Но по-настоящему массовое печатание армянских книг было налажено в мхитаристском монастыре св. Лазаря близ Венеции, основанном в 1717 г., а затем в мхитаристской обители в Вене. Из-под книжных прессов обоих монастырей вышло множество оригинальных сочинений самой разнообразной тематики, в т.ч. первый армянский словарь, новый перевод Библии и переводы из иноязычных классиков. Однако величайшим достижением книгопечатников-мхитаристов стало заложение основ армянской классики.
Монахи-мхитаристы помогли проложить пути к возрождению армянской литературы в XIX в. К тому времени в литературе использовались два основных диалекта разговорного армянского языка: восточноармянский в России и западноармянский в Турции. Духовный центр восточной Армении находился в Тбилиси, западной – в Константинополе. После долгих споров обе части разделенного народа отказались от использования классического языка. Так стала развиваться новейшая литература, разделенная на два потока, причем восточноармянские писатели черпали вдохновение из российских источников, а западноармянские литераторы больше ориентировались на западные, особенно французские образцы.
Из восточноармянских литераторов известны поэты О. Туманян (1869-1923), А. Исаакян (1875-1957), В. Терян (1885-1920), Е. Чаренц (1897-1937); романисты Х. Абовян (1805-1848), А. Мелик-Акопян, он же Раффи (1835-1888), С. Зорян (1890-1967), прозаик А. Бакунц (1899-1938), драматург Г. Сундукян (1825-1912).
В число наиболее значительных представителей западноармянской литературы входят такие поэты, как М. Пешикташлян (1828-1868), П. Дурян (1851-1872), Т. Чракян, или Интра (1875-1921), А. Ярджанян (Ярчанян), или Сиаманто (1878-1915), Д. Варужан (1884-1915), В. Текеян (1877-1945); романисты Е. Отян (1869-1926), А. Арпярян (1850-1907), Т. Камзаракан (1866-1941); авторы рассказов Г. Зорап (1861-1915), Л. Башалян (1868-1939); драматурги А. Поронян (1842-1891), Л. Шант (1869-1951).
Поворотным пунктом в современной армянской истории, в т.ч. литературной, стал 1915 год. Вследствие турецкого геноцида и изгнания армян с их земли возникли новые общины и литературные центры в Каире (Египет), Алеппо (Сирия), Бейруте (Ливан), Париже (Франция) и Бостоне (США).
Восточноармянская словесность продолжала произрастать на родной почве. Начиная с 1920-х годов, наблюдался бурный расцвет самых разных литературных жанров. По большей части эти произведения публиковались в столице Армении – Ереване.
Следует, однако, отметить, что некоторые шедевры армянской литературы в XX в. были созданы армянами, проживавшими за рубежом, такими, как поэт Н. Сарафян (1905-1972), романист К. Зарян (1885-1969) и критик А. Ошакан (1882-1948).
Марат АКОПЯН
Эксперт-аналитик
Руководитель Информационно-аналитического центра ANALITIKA.at.ua
|