|
|
|
|
Главная » 2008 » Октябрь » 20 » Ваган Вермишян: "Лучшие страницы истории пишутся именно в наше время"
Ваган Вермишян: "Лучшие страницы истории пишутся именно в наше время" | 15:57 |
Представляем интервью с главным редактором журнала «Голуб Масиса», заместителем председателя Крымского армянского общества по вопросам культуры Ваганом Вермишяном
– Крымскую армянскую общину считают одной из лучших в Украине, в чем секрет такого результата?
– Особых секретов нет: просто среди крымских армян нашлись люди, которые в течение последних лет, если можно так выразиться, сменили «форму» своей благотворительной деятельности в отношении Крымского армянского общества. Они взяли на себя «личную ответственность» за жизнедеятельность общины. Все важные и сложные вопросы общины решаются при непосредственном их участии. Они составляют президиум Национального совета Крымского армянского общества. Это Вазген Абгарян, Дорик Алексанян, Александр Аматуни, Сурен Амирханян, Вадим Гудманов, Мушег Хачатурян. Без них невозможно представить сегодняшний день нашего общества. Рядом с ними и другие благотворители, такие, как Вилик Манукян, Акоп Андриосян, Гамлет Чорохян, попечительский совет Нетрадиционной армянской школы и многие другие.
Понятно, что без финансов в наше трудное время не решаются какие-либо вопросы, а сохранение культуры, языка, веры и традиций требует больших затрат. Но, конечно, есть также соответствующие обстоятельства и умение их использовать. В свое время депутат Верховного Совета Автономной Республики Крым Анушаван Даниелян, будучи председателем Крымского армянского общества, смог использовать возможности финансирования возвращения и обустройства депортированных народов. В этот период началось строительство армянского поселка Айкаван, были приглашены высококвалифицированные специалисты из Армении. Их усилиями были созданы армянские редакции телевидения и радио. И до сих пор выходят в эфир гостелерадиокомпании «Крым» созданные в 1993 г. радиопередача «Аракял луйси» и телепередача «Барев». В то же время образовалась редакция, и по сей день выпускается журнал «Голубь Масиса». Специалисты, в том числе и я, обосновались в Крыму, и уже в течение 15 лет у общины нет проблем с написанием и редактированием материалов, книг и других изданий на родном языке, преподаванием армянского, ведением передач на радио и ТВ, организацией и проведением дней армянской культуры и т. д. Если к этому добавить и проведение регулярной службы в армянских церквях, удовлетворение духовных потребностей, проведение обрядов и праздников, действующие армянские классы и воскресные школы, объединенные в общую структуру, деятельность Союза армянских писателей и художников Крыма, Лиги армянских женщин «Майрик», с каждым днем возрастающую роль Комитета армянской молодежи (КАМК), становится ясно, что община живет полнокровной жизнью. Особо надо отметить самоотверженное служение протоиерея Иеремии Макияна.
Многие достижения Крымского армянского общества связаны с именем еще одного приглашенного из Армении специалиста – нынешнего председателя КАО, доктора философии, профессора Олега Габриеляна. Одним словом, «кадры решают все».
Но Вы понимаете, что без финансирования государством программы возвращения и обустройства депортированных из Крыма граждан и армян в том числе, без посильной помощи меценатов-армян осуществить любые из вышеперечисленных проектов и многие другие не было бы возможно. В реализации государственной программы надо отметить важную роль Шамира Хубларяна – заместителя начальника управления в Комитете по делам национальностей и депортированных граждан Крыма.
Следует отметить стойкость и патриотизм основных приглашенных специалистов, которые пережили очень трудные времена, но выстояли и не оставили свое дело. Не было бы ныне покойной Нелли Григорян и Артура Абовяна, не было бы армянского телевидения в Крыму, не продолжались бы начатые нами армянские радиопередачи, если бы не работали Рушан Пилосян и Лилит Тащян. Без нас – бывших вузовских преподавателей-филологов – не было бы методического обеспечения и программ преподавания армянского языка в Нетрадиционной армянской школе, не получили бы дипломы выпускники армянских групп Симферопольского педагогического училища. Не было бы хореографа Арама Григоряна, народного образцового ансамбля армянского танца «Арарат». Не было бы архитектора-реставратора Меружана Петросяна и арменоведа Татевик Саркисян, трудно представить, как бы продвигалась работа по восстановлению монастыря Сурб Хач. Конечно, надо прибавить к этому и усилия уже давно обосновавшихся на полуострове коренных крымчан – Тамары Салистой-Григорян, Азата Григоряна, Станислава Яна, Джульетты Карапетян, Сасуна Этибаряна, Мери Акопян, ведущих различные направления деятельности общества, и многих других.
– Какова реальная численность армян в Крыму?
– Это самый болезненный и трудный для нас вопрос. Еще с 1993 г. мы стараемся получить реальные данные о наших соотечественниках, живущих в Крыму, но, кроме официальной статистики и информации о количестве людей, являющихся членами КАО, у нас других данных практически нет. В начале следующего года мы проведем первый этап этой трудной работы: будет составлен список всех детей и молодежи, проживающих в Крыму. Это нужно, в первую очередь, для привлечения их к обучению армянских языка, истории и музыки, присоединению их к общему движению армянской молодежи. Следующим этапом станет полная перепись армянского населения на полуострове. Учитывая некоторые официальные и неофициальные данные, можно предположить, что в Крыму проживают свыше 20 тысяч армян.
– Г-н Вермишян, я знаю, что кто-то из Ваших предков написал знаменитую композицию «Цыганочка». Какие еще известные родственники у Вас есть, и чем именно они прославились?
– Все Вермишяны (в Российской империи – в основном Вермишевы) происходят из одного рода. Александр Вермишев – поэт и драматург, публицист, военачальник и государственный деятель начала прошлого века – является автором знаменитого романса «Очи черные». Недавно «рылся» в интернете: кому только не приписывают эту песню – то это цыганская народная, то автор – Евгений Гребенко, но все они даже не подозревают, что на это произведение мой знаменитый предок имеет оформленное авторское свидетельство. Кстати, у него были патенты также на изобретения в области электричества и механики. Электрический звонок – это тоже его запатентованное изобретение. А мои мать и отец были педагогами, специалистами армянских языка и литературы, отец – заслуженный педагог Армении. Дед по отцу был с 1915 года членом большевистской партии, но порвал с коммунистами в 36-м и даже так и не вступил в колхоз, оставшись «частником» до конца своей 98-летней жизни. Другой дед еще во времена Николая Второго получил высшее агрономическое образование, был главным агрономом и известным виноделом.
– Расскажите о Вашем издании, как давно существует газета, много ли подписчиков?
– «Голубь Масиса» основал знаменитый церковный деятель, педагог и ученый-ориентолог архиепископ Габриел Айвазян (Айвазовский) – родной брат всемирно известного мариниста. Это было еще в 1855 году в Париже. Позднее этот журнал издавали уже в Крыму, в Феодосии. После почти векового молчания «Голубь» увидел свет в 1990 году усилиями Крымского армянского культурного общества «Луйс». Тогда было издано всего 12 номеров, и опять издание «заглохло». С 1994 года и по сей день газета, а в последующем – журнал на армянском и русском языках – периодично выходит в свет. Некоторое время мы имели своих подписчиков, но сейчас журнал просто распространяется среди армян, так как считается официально зарегистрированным изданием КАО и печатается при поддержке Республиканского комитета АРК по вопросам национальностей и депортированных граждан. Весь тираж расходится в считанные дни. Его получают и региональные отделения КАО, его всегда можно найти в действующих армянских церквях и, конечно же, в Крымском армянском обществе.
– В каком состоянии сейчас армянские архитектурные памятники в Крыму?
– В совершенно разном: есть памятники, в частности, монастырь Сурб Хач восстанавливается за счет государственного финансирования. Недавно мы отпраздновали 650-летие первого сооружения этого комплекса – церкви Сурб Ншан (Святого Знамения). Конечно, в этом богоугодном деле приняли участие и армяне из различных областей Украины и Крыма в частности. Весомый вклад в этом имеет также Союз армян Украины. Усилиями местных общин реставрировались храм Св. Рипсиме в Ялте, церковь Св. Саркиса в Феодосии, идут восстановительные работы в церкви Св. Никогайоса в Евпатории. Но основную часть армянских памятников разрушают время и бездушные соседи, грабящие эти святыни. Некоторые из них археологам пришлось «закрыть» грунтом, чтобы избежать дальнейшего разрушения и выноса камней. Такова была участь армянского монастыря в Двухякорной бухте. Некоторые, как церковь XIII века в Тополевке, армянские церкви и монастыри в Феодосии, Богатом, Бахчисарае, или полностью превращены в руины, или находятся в плачевном состоянии. На восстановление этих уникальных памятников нужны огромные средства, которых нет ни у государства, ни у местных армян.
– Какими общими страницами армяно-украинской истории Вы гордитесь?
– Не считая культурных связей, особенно писателей и поэтов Украины и Армении, создавших высокопрофессиональные и задушевные переводы произведений, или таких поликультурных творцов, как Ованес Айвазовский или Сергей Параджанов, полагаю, что лучшие общие страницы истории этих двух государств пишутся именно в наше время.– Что бы Вы хотели пожелать нашим читателям? – Конечно же, всего того, чего бы пожелал и читателям нашего журнала: интересных статей, больше возможности читать на родном языке и, простого человеческого счастья, здоровья, любви, радости и благоденствия каждой семье. Надеюсь, что в скором будущем ИАЦ Analitika.at.ua будет известна всем армянам (и не только) Украины и станет желанной гостью в каждом доме.
Беседовал Марат Акопян
|
Категория: Интервью |
Просмотров: 1690 |
Добавил: akopian
|
|
|
Copyright MyCorp © 2024 |
|
|
|